アメリカンピンボール

英語テンプレートの一覧 - Weblio英語テンプレート



設定

設定

アポイントメントの確認・変更メールの例文・文例
日本語(yu)メール

題:10月20日の会(hui)議の確認

ピーター様

10月20日の会(hui)議について、お電(dian)話いただきありがとうございました。電(dian)話口で申し合わせました内容を確認できればと存じます。

会議は当日、午後3時から始めます。横(heng)浜店向(xiang)けの石(shi)鹸と香水(shui)のサンプルを持(chi)参いたします。ご提案申し上げましたアジア市場向(xiang)けの新(xin)商品のオーガニックお香もお持(chi)ちいたします。

会議でお会いできるのを楽しみにしております。

敬具
トム・ジャクソン

英文対訳(yi)メール

Subject: Confirmation of October 20th meeting

Dear Peter:

Thank you for calling us about our meeting on October 20th. This is to confirm the appointment we made on the phone.

The meeting will start at 3 p.m. that day. We are going to show you samples of soaps and perfumes for your Yokohama shop. As we suggested, we are also going to bring you our new organic incenses for the Asian market.

We are looking forward to seeing you at the meeting.

Sincerely yours,
Tom Jackson

メール作成時の英語(yu)の言い回し・言い換え表(biao)現

This is to confirm the appointment we made on the phone.

電話口で申(shen)し合わせました内容を確認できればと存(cun)じます。

I am writing to confirm our meeting on March 5th.

3月5日の会(hui)議の確(que)認(ren)をしたいと思います。

I would like to confirm our appointment on January 24th.

1月24日(ri)のアポイントを確認したいと思います。

The meeting will start at 3 p.m. that day.

会議は当日、午後(hou)3時(shi)から始めます。

The meeting will end at 5 p.m.

会議は午後5時に終わる予定です。

We are going to show you samples of ~.

~のサンプルを持参いたします。

We are going to meet in the lobby of South Coast Hotel at 10 p.m. on June 7th.

6月7日の午後10時にサウスコーストホテルのロビーに集合です。

The venue is room A at our office.

会(hui)場は弊(bi)社A室(shi)です。

We are looking forward to seeing you at the meeting.

会議(yi)でお会いできるのを楽しみにしております。

We are looking forward to a fruitful meeting.

実り多き会合になることを楽(le)しみにしています。

こんにちは ゲスト さん


Weblio会員(無(wu)料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実(shi)施回数増加(jia)!

英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん


Weblio会員(無(wu)料)になると

会員登録のメリット検索(suo)履歴を保存(cun)できる!

会員登録のメリット語彙力診(zhen)断の実施回数(shu)増加!


ご利用にあたって

便利な機能

お問合せ・ご要望

会社概要

ウェブリオのサービス

©2023 GRAS Group, Inc.RSS